sapienciaoccitana@gmail.com

LA DIVERSITAT LINGÜÍSTICA ACTUAL A ÀGORA CÍVICA

En el marc de MONDIACULT 2025 (Conferència sobre Polítiques Culturals i Desenvolupament Sostenible) organitzat per la UNESCO que se celebra a Barcelona, ha estat impartida una sessió del Departament de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya dins de l’ÀGORA CÍVICA divendres 26 a la seu de l’INSTITUT D’ESTUDIS CATALANS. Presentada i moderada la sessió […]

LA DIVERSITAT LINGÜÍSTICA ACTUAL A ÀGORA CÍVICA Llegeix més »

“ERA ISLA DES DIAMANTS” EN VERSION CATALANA

Mossèn Jusèp Condò Sambeat (1867-1919) ei eth gran escrivan classic der Aran. Entà arténher ua major difusion dera sua òbra, s’a publicat era version catalana d’“Era Isla des Diamants” (“L’illa dels diamants), revirat per Joan Calsapeu i Cabot. Apareishut en Voliana Edicions, eth libre compde, ath delà deth tèxte catalan, damb er originau aranés entà

“ERA ISLA DES DIAMANTS” EN VERSION CATALANA Llegeix més »

“DÒN QUISHÒT” EN ARANÉS EN LHÈIDA E EN MADRID

Era novèla mès importanta dera literatura en lengua castelhana, “Dòn Quishòt d’Era Mancha” ja dispause dera sua revirada en aranés des de hè mesi, mès eth darrèr mes d’abriu siguec presentada en Madrid e en Lhèida. Segontes er Institut Cervantes, era version aranesa ei era traduccion numèro 141 d’aguesta òbra immortau deth Sègle d’òr castelhan.

“DÒN QUISHÒT” EN ARANÉS EN LHÈIDA E EN MADRID Llegeix més »

LA PRIMERA TROBADA

Quan tenia onze anys vaig tenir el meu primer contacte amb l’occità. Fou precisament dins de l’assignatura de Llengua Catalana, quan vam estudiar un tema clàssic d’aquesta matèria. les llengües romàniques. La lectura introductòria fou un fragment de l’”Elogi de la paraula” del gran Joan Maragall. En aquell fragment , l’escriptor català viatjava pels Pirineus,

LA PRIMERA TROBADA Llegeix més »